Archive - 2010

不速之客

矯健的身手

在異國安定下來之後,海太太有幾次和松鼠不期而遇的機會。

工作的地方在遙遠的郊外,周遭除了一片高闊的針葉林和稀落的住家,別無它物。

她喜歡利用中午,開車到周圍臨鎮探險找食物。

車行在林木蒼鬱的鄉間道路上,除了不知名的飛鳥偶爾飛過,道路空曠安靜。

突然,一隻瘦小的松鼠從海太太眼前飛奔而過。還來不及煞車,牠已安然抵達路的另一邊,正向一棵大樹跳去。不知是太過緊張還是經驗不足,牠「碰」一下,撞上樹榦。尖尖灰色的臉尷尬的左顧右盼,見四下無人,重新一蹬跳上樹幹,在樹葉濃密處消失身影。

Read More

雙面科技生活

high-tech life

海特曼太太給她婆婆買了《Still Alice》,一本流暢深入講老年癡呆症的小說,原本計畫在聖誕節時和其他禮物一起送給婆婆,過了節她才發現書包在雪人圖案包裝紙裡被遺漏了,依然躺在衣櫥的 角落。日前婆婆過來家裡坐,海太太趕緊把書給她。「對了,可不可以跟妳借《Oliver Kidderidge》?」婆婆接過書時問。兩女人不時交換書看。「我的讀書會接下來要討論這本。」婆婆知道海太太書看完了,還寫了篇讀後感。海太太跟婆婆說抱歉,沒買紙版,書是透過Amazon的閱覽器Kindle下載在她的iPhone裡讀的。婆婆很清楚自己兒子對高科技產品的敏銳度,但有點意外海太太也趕上潮流: 「You guys are so high-tech!」老人喊道。

High-tech?!海太太從來沒想過自己會和這個名詞沾上邊,聽起來就像穿迷你裙搭皮鞋一樣地突兀。從小到大,海太太是那種對數理投降,被老師歸類為 「文組」的學生。工具、電腦、科技之於海太太不但像屬於另一個星球的東西,國中時,還曾因為數理考試老是敬陪末座而被老師「約談關照」。大學時,電腦(當時的 電子計算機概論)更是海太太唯一重修的課。開機後用Dos寫程式時就像走進一道找不到出口的迷宮,兩三步就錯亂失落了。那門課之後,海太太以為自己一輩子不再會和 電腦這個冷東西沾上關係。

但是,人永遠不知道老天爺給你安排著什麼樣的路在前頭。

Read More

遙遠星系之旅

Star Wars X-wing Fighter

隨著Isaac的成長,我一天天看到他脫去baby外殼的蛻變。舉凡自己做一份簡單的花生果醬三明治,幫忙把洗好的衣服放進乾衣機裡,到出現更深入的意見和爭辯…,都給人他不再是baby的感覺。所有的變化中,尤以他開始看《星際大戰》(Star Wars)系列電影,更讓我感受到他已然走進少年的階段。

周遭幾乎認識的每個老中小男孩都是星際大戰的影迷。Light saber, Jedi Knight, Darth Vader, R2-D2, C-3PO, Yoda, Luke Skywalker, Millennium Falcon …,以前從沒看過這些電影的我,也變得耳熟能祥。喬治盧卡斯這一系列電影不但是這一代美國人的經典娛樂,其所衍生強大的周邊產品及影響性已成美國文化不可輕睨的一部份。

Read More

井裡汲水

書櫃一角

8:36AM
通常每天這個時候,我送孩子上學校巴士,先生出了門,給自己煮杯咖啡後,坐在對窗的書桌前,開始工作。
窗外又是一個溼冷的早晨。一定是雨,我的心情有點渙散。想起有一陣子沒和家人通電話,煮好咖啡,我撥了Skype給小姑。一邊把家人和自己的近況一一填上,一邊隨手撿起孩子遺落在地上的玩具,把早餐的碗盤放進洗碗機,衣服丟進洗衣機。 時間悄悄地溜走。咖啡逐漸變冷。

10: 47AM
距離孩子放學還有幾個小時,我該專心下來工作的。閱讀,翻譯,構思,找資料,書寫。史蒂芬金一年只有生日那天休假,連去看最愛的波士頓紅襪隊球賽時手上都拿著書在讀。 「Do it every day for a while, do it as you would do scales on piano. 」(每天都寫一點,就像每天練鋼琴音階一樣。) Anne Lamott在《Bird by Bird》裡引述她父親的話。「If you want to become a writer, you have to write every day…You don’t go to the well once, but daily. 」 (你如果想成為作家,你必須每天都寫。不能偶爾才去井裡汲水,一定得每天去。)很多作家都說過類似的話,上面引自偵探小說家Walter Mosley。
我熱愛寫作,但此時浮上心頭的卻是,週末在際,也許應該上一趟新開的韓國超市,趁著放假人潮之前,添購點食材。
上了車,想到不會開車的湖南老奶奶也許會想一起去。按了門鈴,湖南爺爺說奶奶去散步。我沿著社區老人平常的路線開車,不一會兒就山坡處見到微雨中的她。載她回家拿錢,換衣服。一老一少上了高速公路。
人潮擁擠的超市裡,昨天才大採購的湖南奶奶沒有買太多東西,付賬時卻還多買了盒韓國水梨給我,我直呼過意不去。「有歐,我買到我喜歡的不加糖豆漿;怎麼沒買。」

Read More

I’m going to school at 8:79.

幫樹枝長雪花

孩子的童稚言語稍縱即失。先生隨手記下了Isaac的一些趣味話語,讀起來令人莞爾,也讓人對孩子的小腦袋充滿興趣。

Quote1: I’m going to school at 8:79.

I guess I’m going to school at 8:79. That’s 9:19 you know.(我想我要八點七十九分去上學。你知道嗎,那是九點十九分。)

That was from my secret math box in my brain.(我大腦裡的祕密數學盒子告訴我的。)

You know what 12 x 12 is? 144 (你知道十二乘以十二等於多少嗎?一百四十四)

Dad: very good.  What’s 11 x 11? (爸爸:很棒。那十一乘以十一呢。)

Isaac: Hmm.  What’s 99 + 22?  121?  Now that’s in my box.  (嗯..九十九加二十二等於多少?一百二十一。現在這也在我的盒子裡了。)

Quote 2: Two Chinese in the class.

I’m the only Chinese in my class.  Soon there will be two though. (我是班上唯一的中國人。不過很快會有兩個歐。)

Dad: Really? (爸爸:真的?)

Read More

All Materials and Photos Copyright © 2015 unless otherwise noted.