Tag - books書

“Dept. of Speculation” – favorite novel of 2014

dept

2014年至今最最喜愛的小說:“Dept. of Speculation” by Jenny Offill.

今年讀最多的是花花草草、自然生活的書,但當然還是不能沒有小說。從圖書館借讀了這本之後,又下載了電子書,然後又欲罷不能地買了紙本收藏。敘述愛情、婚姻與為人母的瑣碎尋常生活,沒有名字的女主角,繁複深刻的思緒,暗潮洶湧的情緒,尤其作者飄浮實驗式的敘事風格,把人整個迷住了。

書剛出版時沒有受到太多注意,年底了,多麼高興看到它陸續被The Guardian,New York Times, Slate,Largehearted Boy,Electric Literature…等媒體選為今年的最佳小說之一。大推!

《愛上一個外星人》書訊一

paddling

可不可以?站在一定的距離看人世?
不要太親,不要太遠,就中距離的看人世呢?
可以選擇什麼時候投入,什麼時候抽離,
沒有負擔,沒有眷戀,沒有罪惡感,也沒有寂寞呢!
問題是:何謂最適當的距離?

抬起橫跨兩隻小船的一腳,
放走載著迷亂青春的重舟,
站在駛向中老年的輕帆上,繼續摸索前行,
相信生命仍將圓缺並存,孤獨也會如影隨行;
然而,謙卑堅強地,我迎接它們的涵育。

—-《愛上一個外星人》Falling in Love with an Alien
我的新散文集,即將於一月初出版,敬請期待。

離開悲傷之後+抵達真愛之前

skammed   point of retreat

書名:《離開悲傷之後》(Slammed) 、《抵達真愛之前》(Point of Retreat)

作者:柯琳.胡佛 (Colleen Hoover)

2013年十一月一日,十二月六日,三采出版社。

年 初,瀏覽Amazon時,發現女作家柯琳.胡佛寫的小說皆獲數千名讀者四、五顆星的評價,不覺好 奇;細讀之後,發現她是一位三個小孩的母親,自費出版第一本小說後,成為紐約時報暢銷書而廣受注意。同樣身為家庭主婦,當時也考慮著自費出版散文結集的我 不免多留意了一下,並下載了胡佛的第三本(最暢銷的)小說來讀。

就在這時,也就這麼巧,出版社來信詢問翻譯胡佛處女作《離開悲傷之後》的意願,後來,把續集《抵達真愛之前》也一併交給我翻。

胡佛的愛情故事雖不是我平常閱讀和翻譯的類型,但她真摯坦率的情節與敘述,譯起來很是輕鬆愉快。年輕男女主角幾段火辣的近距離接觸,讓歐巴桑我還偷偷臉紅心跳,如沐浴於窗外明亮的春日裡。

那 時,每天下午都跟一位皮膚白皙,講話像十四歲少女的大學女保姆一起等小孩搭校車放學。女孩喜歡聊心儀的男生、寵物、小首飾…;有一天我問她有無聽過 胡佛的作品。她坦誠很少看書,「但我還是會看『格雷的xxx陰影』那一類書啦,」似乎想解釋自己雖非文青,但也知道流行閱讀趨勢。她答應我會去讀一下胡佛 的小說,「聽起來是我會喜歡的類型。」

向來覺得,寫作,既然想出版就是希望有人讀;這個滑手機的年代,上述的女孩並非特例,閱讀率普遍低 落,傾向大眾口味是不可爭的事實;不談文學或藝術價值如 何,一本幾千人說好的的小說,當是有某種現代的象徵意義。而年輕讀者,只要願意閱讀,就算捧著不是蘇珊‧桑塔格或瑪格利特·愛特伍,又有何關係。

想到自己的青春:午休趴在書桌上假睡,偷看著腿上的羅曼史,內心喜怯交織;假日租書店走道裡,忘我於愛情武俠漫畫小說,不覺天光已盡;療癒、慰藉、幻想,逃避;亦舒、瓊瑤、三毛、金庸對少女我的塑造,力量絕不小於任何大部頭的文學名著。

在胡佛這兩本小說裡,我讀到年輕人想反抗全世界的憤怒,不被瞭解的挫折與無助,暗戀或沒有你活不下去的心痛與淚水…..。尤其她的浪漫情節裡還夾帶 了不少諄諄良言,想必是做母親的作者利用故事傳遞生命智慧的用意,對年輕讀者而言,甚至比身旁的父母苦心叨唸,更容易聽進心裡。

兩本輕小說,前成熟期,後青春期小說,說了這一堆,要說的是,這裡是我的最新譯書。

 

取景

fence

雖然我不是《享受吧!!一個人的旅行》的書迷,但是作者Elizabeth Gilbert的最新小說’The Signature of All Things’ 真的很好看。

場景設在十八至十九世紀,講一個長相平凡、專精植物學的費城富家女孩探討愛、生命與冒險,Gilbert小說家出身的說故事功力展現無遺,還有許多美麗的植物學知識,不難預測將會是另一本熱賣書。

那天去湖邊拍了不少美景,再po一張吧。歐,這張好像是我家先生拍的,我兩的取景對象真是越來越相似啊;其實,他老兄最愛拍兒子、蜘蛛、小蟲、飛鳥…和我(哈),也喜歡跟在我後面,跟著拍抓住我目光的平凡景物,但拍出來的總比我棒,真是的:)。

Oxford Exchange 一間令人留連忘返的複合式書店

位於Tampa大學正對面,這棟佔地寬廣,集書店、茶座、咖啡座、精藝手工品店與餐廳於一身的建築,是書店與地方產業合作的精采範例,也是任何城市夢寐以求的瑰寶。在這裡逗留的週末下午,我們用餐、看書、喝咖啡,被到處可見的巧心佈置與文學痕跡觸動,忘了身處於一個當地人與旅客眼中文化貧瘠的美國南方都市,而彷如走進一座歐洲城市,沈迷於一節文化、飲食與生活藝術精巧交易的時空裡。

走進大門,走進一個美麗而豐富的世界。

午後靠窗的陽光裡,以書為伴。

文學與寫作相伴依。


選一兩本書,或坐在中庭的舒適沙發上閱讀,或坐在Tea Bar品嚐本地茶農自產的茶品。

明亮開放的餐廳,等位時正好在書店內閒逛。

簡單而美味的午餐,也提供下午茶和週末早午餐。

水瓶與仙人掌

帳單夾在名著裡,這本是德國作家托馬斯·曼的《布登勃洛克家族》(Buddenbrooks)。

古典的建築裡,藝文、飲食與生活自然融合。

oxford books

秦朝。生活。飲食。

一點維多利亞風,一點現代感。

到處都是書,隨處可閱讀的位置。

與當地烘培商合作的咖啡Bar

通往二樓的樓梯,作家名士的身影。

書與時尚

挑高的天窗與戶外用餐區。

All Materials and Photos Copyright © 2015 unless otherwise noted.