曾經 ‧ 南站 (Once ‧ South Station)
坐在Kazu的餐廳裡。輕柔的古典樂從隔壁的客聽溜進。Kazu在一旁廚房下水餃。我身後,後院掛在玻璃窗上的小鳥屋,藍鵲、麻雀、知更鳥忙碌地進進出出,啄食。
Kazu 剛拿到公民權,我們約吃簡單的午餐慶祝。她買的慶祝蛋糕上寫著:Citizen Kazu. 她笑說是來自電影「大國民」(Citizen Kane)的靈感。
Kazu談著剛成為美國公民時,因為意味著得放棄日本國籍,有些耿耿於懷的。但因為姐姐長途電話中說的,「Kazu,一切都沒有變。妳還是日本人的事實沒有變,日本還是在這裡的事實沒有變,什麼都沒有變‧‧。」而釋懷不少。
一邊吃我們一邊用英文聊著。突然,「CY,我發現你的外表改變了!」Kazu冒出一句。